|
敦煌曲子是指1899年(清光绪二十五年)在敦煌莫高窟石室中发现的敦煌卷子中清理出来的唐至五代时期词曲,人们把它称作曲子词,又因发现在敦煌,故称爲“敦煌曲子词”或称“敦煌歌辞”。
敦煌曲子创作年代爲唐初至于五代时期,大约在8世纪至10世纪之间。除温庭筠、李晔、欧阳炯的五首词有作者姓名可考外,绝大多数是无名氏的作品。这些作品的作者品流複杂,有乐工、歌伎、游子、征夫、思妇、僧人、道士、妓女、商人、士卒、医生等等,涉及社会下层的各个方面。由于作者的广泛性,极大地影响了题材内容和创作风格,使敦煌曲子的题材内容丰富多样,艺术风格多姿多彩。在表现形式上,拙朴是其本色。
在体制上,处于草创阶段,属于粗备型体,字数不定,韵脚不拘,平仄通押,兼押方音,常用衬字,未臻完全成熟。在内容上,一般与词调大致相符,属于早期词调初创时的特征。在流传下来的千余首敦煌曲子中,有较爲细腻缠绵的闺情词,有慷慨激昂的边塞词,有描写世情民俗的词,还有很重时代色彩的咏时事词。这些曲子风格质朴,格调清新,感情醇厚,语言直白,较多保留著词産生时的原始状态,对了解词的起源,演变具有重要意义。
敦煌曲子在我国词史上有重要价值,是中国文学遗産中珍贵的一部分。对研究唐代社会及民间说唱文学有重要意义。
这里应该记住一位学者:王重民(1903~1975),字有三,原名鉴,河北高阳人。1924年考入北京高等师范学校后,研究中国古典文献,整理文史资料。毕业后长期在北京图书馆工作。1934年曾去法国,在法国国家图书馆整理敦煌遗书,将伯希和劫去的敦煌千佛洞卷子,编爲《伯希和劫经录》,并选出《巴黎敦煌残卷叙录》一、二辑,摄制许多重要敦煌卷子的胶片。1952年后,任北京大学图书馆学系主任。敦煌曲子词,爲唐人写本。自敦煌石室发现后传世,但多有散佚,其中大部分先后爲伯希和、斯坦因所劫走。分别收藏于巴黎国家图书馆和英京博物馆。王重民从伯希和劫走的17卷,斯坦因劫走的11卷,还有罗振玉所藏3卷及日人桥川氏藏影片1卷中,集录曲子词213首。经过校补,去掉重複的51首,编成《敦煌曲子词集》。
上面选录的是伯3994卷作品,最爲经典。册页装,爲专门的曲子词写卷。此卷合计完词五首,其中《更漏子》(三十六宫秋夜)、《菩萨蛮》(红炉暖阁佳人睡)二词,爲五代词人欧阳炯作品,见《尊前集》;《更漏子》(金鸭香红蜡泪)爲晚唐词人温庭筠作品,见《花间集》。温庭筠爲并州太原人,欧阳炯爲益州华阳人,他们均爲花间词人,其活动与西北无涉。此次其他词作,主题皆关春愁秋怨,闺阁闲情,文风亦极类《花间集》,毫无边塞作品痕迹。其写卷无疑是传自中原的。
更漏长 (欧阳炯 作) 高27.6cm
三十六宫秋夜永。露华点滴高梧。丁丁玉漏咽铜壶。明月上金铺。
红线毯。博山炉。香风暗触流苏。羊车一去长青芜。尘镜彩鸾孤。
更漏长(温庭筠 作)
金鸭香。红蜡泪。偏照画堂秋思。眉翠尽。鬓云残。夜来衾枕寒。
梧桐树。三更雨。不道离心正苦。一叶叶。一声声。空阶滴到明。
菩萨蛮 (欧阳炯 作)
红炉暖阁佳人睡。隔帘飞雪添寒气。小院奏笙歌。香风簇绮罗。
酒倾金盏满。兰麝重开宴。公子醉如泥。天街闻马嘶。
菩萨蛮 (佚名作)
霏霏点点回塘雨。双双只只鸳鸯语。灼灼野花香。依依金柳黄。
盈盈江上女。两两溪边舞。皎皎绮罗光。轻轻云粉妆。
鱼(虞)美人(佚名 作) 20.1 × 13.8 cm
东风吹绽海棠开,香榭满楼台。香和红豔一堆堆,又被美人和枝折,坠金钗。
金钗钗上缀芳菲,海棠花一枝。刚被蝴蝶绕人飞,拂下深深红蕊落,“污奴衣!”
《敦煌曲子》残稿 法国巴黎国家图书馆藏转自《敦煌国际项目》IDP数据库
|
|